有奖纠错
| 划词

Dans les pays où de nombreuses langues coexistent, la langue officielle devrait être un moyen de communication, une lingua franca.

在各种语文共存的国家,官方语文应当是一种交流的工具,一种“自由语(Lingua franca)”。

评价该例句:好评差评指正

Le créole mauricien, dont l'usage est presque généralisé sur l'ensemble de Maurice et de l'île Rodrigues, est devenu la lingua franca d'une grande partie de la population.

求斯岛和格斯岛的居民几乎都使用克奥尔语,语言已成为一大部分居民的通用语。

评价该例句:好评差评指正

Faible niveau d'alphabétisation - Le faible niveau d'alphabétisation dans les langues autochtones, dans la lingua franca nationale et en anglais (langue de l'informatique) fait obstacle à l'apprentissage de l'informatique et à une utilisation accrue des ordinateurs dans les collectivités autochtones.

低——土著与会者确认,土著语文、本国普通话以及英文(电脑语言)等方面识低是土著社区电脑扫盲和扩大使用电脑的障碍。

评价该例句:好评差评指正

De même et par haine à l'égard de la riche culture des Afghans de langue persane, le triangle a interdit l'emploi du persan, qui est la lingua franca de l'Afghanistan depuis des siècles, en tant que langue de travail dans les zones sous occupation.

同样,出于对讲波斯语的阿富汗人丰富文化的仇恨,三角联盟禁止在占领区使用波斯语为工作语言,而波斯语数世纪以来一直是阿富汗的普通话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈, 避繁就简, 避风, 避风的, 避风港,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接